je n'aurai pas le temps
In "Je n'aurai pas le temps" bezingt hoe het leven te kort is om alles te doen, te zeggen en lief te hebben wat je zou willen.
Het lied past bij de verwondering over de schepping van hemel en aarde, van tijd en ontzag voor de Schepper.
je n'aurai pas le temps
HEER, onze Heer,
hoe machtig is uw naam
op heel de aarde.
Uw luister aan de hemel wordt bejubeld door de mond van kinderen
en zuigelingen. Tegen uw vijanden hebt U een macht gebouwd om
hun wraak en verzet te breken. Zie ik de hemel, het werk van
uw vingers, de maan en de sterren door U daar bevestigd,
wat is dan de sterveling dat U aan hem denkt, het mensenkind
dat U naar hem omziet?
(Psalm 8:2-5)
Je n'aurai pas le temps
Ik zou de tijd niet hebben
Pas le temps...
Niet de tijd...
Même en courant, plus vite que le vent, plus vite que le temps.
Zelfs al zou ik rennen, sneller dan de wind, sneller dan de tijd.
Même en volant, je n'aurai pas le temps, pas le temps...
Zelfs al zou ik vliegen, ik zou de tijd niet hebben, niet de tijd...
De visiter toute l'immensité d'un si grand univers.
Om de gehele inmensiteit van zo'n groot universum te bezoeken.
Même en cent ans je n'aurai pas le temps de tout faire.
Zelfs in honderd jaar zou ik de tijd niet hebben om dat alles te doen.
J'ouvre tout grand mon cœur, j'aime de tous mes yeux.
Ik open mijn gehele hart en bemin dat wat ik zie.
C'est trop peu pour tant de cœurs et tant de fleurs.
Het is te weinig voor zoveel harten en voor zoveel bloemen.
Des milliers de jours c'est bien trop court, c'est bien trop court.
Duizenden dagen zijn veel te kort, veel te kort.
Et pour aimer comme l'on doit aimer quand on aime vraiment
En om lief te hebben zoals we zouden moeten liefhebben,
als we waarlijk liefhebben.
Même en cent ans...
Zelfs in honderd jaar...
Je n'aurai pas le temps
Pas le temps
(Psalm 8:6-10)
U hebt hem bijna een god gemaakt, hem gekroond met glans en glorie,
hem toevertrouwd het werk van uw handen en alles aan zijn voeten
gelegd: schapen, geiten, al het vee, en ook de dieren van het veld,
de vogels aan de hemel, de vissen in de zee en alles wat trekt over
de wegen der zeeën.
HEER, onze Heer,
hoe machtig is uw naam
op heel de aarde.
🎧 Beleving
Als je dit lied in een YouTube-video wilt beluisteren:
