Posts

je suis dans la joie

Afbeelding
Ik ben in de vreugde. Je chanterais de tout coeur les merveilles de mon papa Yawé. Ik zal met heel mijn hart de wonderen van mijn vader Yahweh bezingen.

tressaille d’allégresse

Afbeelding
Tressaille d’allégresse Vervuld van blijdschap “Et le Verbe s’est fait chair.” Jean 1,14 (texte sur le drapeau) “En het Woord is vlees geworden.” Johannes 1,14 (tekst op de vlag)

avant le temps du ciel

Afbeelding
Vóór de tijd van de hemel ~ "Ik zal mijn hemel doorbrengen met het doen van goed op aarde.” ~ Thérèse de Lisieux (1873–1897)

Rédempteur adorable

Afbeelding
Rédempteur adorable ~ waar de Liefde spreekt en de ziel antwoordt

dis-moi

Afbeelding
Afwezigheid wist de liefde niet uit, zij maakt haar stil.

imnul iubirii

Afbeelding
Imnul iubirii Imnul cel mai frumos text biblic cântat. De hymne van de liefde – het mooiste Bijbelse tekstwoord dat gezongen wordt.

dolce e sentire

Afbeelding
Dono di Lui, del suo immenso amore. Geschenk van Hem, van zijn grenzeloze liefde.

la voix du Bien-Aimé

Afbeelding
Dit lied vertelt geen geschiedenis. Het opent een ruimte. De beelden en stemmen verwijzen niet naar personen, maar naar manieren van luisteren.

la beauté

Afbeelding
Lieflijkheid is geen kracht. Schoonheid vraagt geen begrip. Ze vragen aanwezigheid. Het is wat ontstaat wanneer iets zich laat dragen.

j'attendrai

Afbeelding
Het lied "J'attendrai" (1975) van Dalida gaat over verlangen en trouw.

puisque tu pars

Afbeelding
Puisque tu pars - omdat je gaat. Blijven zonder bezit. Nabijheid zonder claim.

aimez-vous

Afbeelding
✧ Heb elkaar lief; zoals Ik u liefgehad heb, zo moet u ook elkaar liefhebben.

ce monde

Afbeelding
Dit lied spreekt zacht over een wereld die breekbaar is. Niet om te oordelen, maar om te hopen.

belle et Sébastien

Afbeelding
Er zijn vriendschappen die niet in woorden hoeven te worden uitgelegd — eentje daarvan is die tussen Sébastien en zijn hond Belle.

soffia, Spirito di Dio

Afbeelding
Soffia, Spirito di Dio Een lofzang op de Heilige Geest die het hart vult met vrede, kracht en hoop.

sposa amata

Afbeelding
Dit is geen webpost. Dit is een belofte. Een reis in het licht van het Hooglied.

en rêve

Afbeelding
Sommige liederen openen geen verklaring, maar een ruimte. Nella Fantasia zingt van een wereld die nog niet zichtbaar is, maar al wordt verlangd...

elle est d'ailleurs

Afbeelding
« En chanson, l’absence a un visage, et le silence une voix. »  In een lied heeft afwezigheid een gezicht en stilte een stem. 

une voix née de lumière intérieure

Afbeelding
Une voix née de lumière intérieure - trois chansons pour écouter avec l’âme. sommige stemmen vragen niet om uitleg, maar om een luisterend hart,

l'arbre de vie

Afbeelding
L’Arbre de Vie – De Boom des Levens - een lied van pelgrimage, hoop en eeuwig leven -

fais-moi une place

Afbeelding
‘Fais-moi une place’, gezongen door Julien Clerc (1990), is doortrokken van tederheid en het verlangen om een kleine, kostbare plek te vinden in het hart van een ander.

écoutez avec le cœur, voyez avec les oreilles

Afbeelding
Als woorden tekortschieten: een piano herdenking en een eeuwenoud gebed over hoop in de duisternis.

l'arbre d'amour

Afbeelding
Sommige liederen zijn geen melodieën; het zijn rijkdommen van tekst, betekenis en klank.

l'amour est blue

Afbeelding
‘L'amour est bleu’, een lied uit 1967 gezongen door de Griekse zangeres Vicky Leandros, werd gecomponeerd door André Popp met Franse tekst van Pierre Cour.

s'il suffisait qu'on s'aime

Afbeelding
"S'il suffisait qu'on s'aime" (1998) is een krachtige Franstalige pop ballade die reflecteert over de hoop.

comme un souffle fragile

Afbeelding
Soms vat een lied de diepste waarheid op zo'n poëtische en intieme manier, dat het onze ziel raakt als een zachte, maar vastberaden bries.

papillon d'illusions valse

Afbeelding
Er zijn liederen die niet worden gezongen, maar gefluisterd in het oor van de ziel. “Papillon d’illusions valse” is zo’n lied.

les petits bonheurs

Afbeelding
Soms zijn het de kleinste dingen die de dag dragen — die onverwachte glimlach, een vogel die blijft zingen in de regen, een gedachte die lichter maakt wat zwaar leek.

eres-tú

Afbeelding
Het lied “Eres tú” van Mocedades (1973) is een lied waarin de zangeres haar diepe liefde en bewondering voor iemand bezingt.

il n'y a pas d'amour heureux

Afbeelding
“Il n’y a pas d’amour heureux” is een lied dat de tegenstrijdigheden van de liefde blootlegt: geluk en pijn, verlangen en verlies, schoonheid en sterfelijkheid.

concerto

Afbeelding
Concerto (1969): onder het zachte licht van kaarsen weeft dit concert van stemmen, stilte, gebed en liederen tot een warme harmonie van geloof en verbondenheid.

oui je te célèbre

Afbeelding
“Oui, je Te célèbre” is een ingetogen, krachtig aanbiddingslied dat de grootheid van God bezingt.

millésime

Afbeelding
Het lied “Millésime” van Pascal Obispo (uit 2001) is een ontroerend nummer waarin de zanger zingt over de geboorte van zijn kind.

toi et moi, contre le monde entier

Afbeelding
In dit lied, waarvan de vertaalde titel is: 'jij en ik, tegen de hele wereld' (1975), bezingt Claude François een liefde die onverwoestbaar is.