la prière dans la nuit
De essentie van dit lied is een intens persoonlijk gebed vanuit diepe duisternis en verdriet.De spreker wendt zich tot God in een moment van angst, eenzaamheid en wanhoop, smekend om nabijheid, troost en bescherming. Ondanks de nachtelijke duisternis en innerlijke strijd, klinkt er hoop en vertrouwen door: Gods liefde, aanwezigheid en vergeving bieden uiteindelijk rust, kracht en herstel.
la prière dans la nuit
Dans l'ombre de ma chambre, Seigneur, entends ma voix. La nuit est si sombre et mon âme se broie. Je viens a toi a larme. Cœur brisée et effondré sous la lune pâle. Viens me consoler. Ô mon Dieu, reste près de moi, quand mes larmes noir à la foi. Protege moi dans se sommeil profond. J'ai besoin de Toi, o mon Sauveur. Les souvenirs me entrent. J'ai ne plus la force. Les sombres de mes peurs sont des chaînes qui me forcent. Toi seul apaiser ce cœur si tourmanté. Et cris de passé bientôt t'effacer. Ô mon Dieu, reste près de moi. Quand on est là, donne moi à la foi. Protege moi de sommeil profond. J'ai besoin de Toi, o mon Sauveur. Dans le silence, je t'appelle sous la voûte éternelle. Soit la lumière qui veille, la main qui me ne jamais lache. La nuit s'étire, l'eau me semble si loin. Ton amour me guide même dans ce chagrin. Je sais que Tu m'entends, que tu viens à moi. Seigneur, prends ma main, je n'ai que toi. Ô mon Dieu, reste près de moi. Quand mes larmes meant la foi, protège moi. Protege moi de sommeil profond. J'ai besoin de Toi, o mon Sauveur. Etoiles disparaissent, la nuit se fait plus noire. Mais Ton esprit murmure un espoir terrisoire. Dans se silence lourd, mon âme veut croire que ton amour est là. Maintenant le noir et sanglot de mon cœur frappe les cieux mués. Mais Toi mon rédempteur, Tu entends mes regrets. On crie ma confession jusqu'a Toi et jé sens que Tu viens mon fidè roi. Quand la nuit sera finie et l'aube enfin levé, je louarai ton nom pour m'avoir relevé. Et ce soir dans l'ombre viens me consoler mon Dieu prêt a reposer.
In de schaduw van mijn kamer, Heer, hoor mijn stem. De nacht is zo donker en mijn ziel is onrustig. Ik kom in tranen naar U toe. Met een gebroken en bezweken hart onder de bleke maan. Troost U mij, O Heer, wees mij nabij, als mijn tranen mijn geloof verduisteren. Bescherm mij tegen diepe slaap (laat mij waken). Ik heb U nodig, o mijn Redder. De herinneringen komen in mij op. Ik heb geen kracht meer. Het duister van mijn angsten zijn als ketens die mij dwingen. Alleen U kunt dit gekwelde hart kalmeren. En de roep uit het verleden zal snel vervliegen. O Heer, wees mij nabij. Als we daar zijn, geef mij dan geloof. Bescherm mij tegen diepe slaap (laat mij waken). Ik heb U nodig, o mijn Redder. In stilte roep ik tot U onder het eeuwig gewelf. Wees het licht dat over mij waakt, de hand die mij nooit loslaat. De nacht duurt voort, het water lijkt steeds verder weg. Uw liefde leidt mij zelfs in dit verdriet. Ik weet dat U op mij wacht, dat U tot mij komt. Heer, neem mijn hand, mij rest niemand dan U. O Heer, wees mij nabij. Als mijn tranen geloof betekenen, bescherm mij. Bescherm mij tegen diepe slaap (laat mij waken). Ik heb U nodig, o mijn Redder. Sterren verdwijnen, de nacht wordt donkerder. Maar Uw geest fluistert een hoopvol land. In deze zware stilte wil mijn ziel geloven dat Uw liefde er is. Nu slaat het zwart en het snikken van mijn hart tegen de veranderde hemel. Maar U, mijn Verlosser, U hoort mijn spijt. Ik roep mijn bekentenis tot U en ik voel dat U komt, mijn trouwe Koning. Wanneer de nacht voorbij is en de dageraad eindelijk aanbreekt, zal ik Uw naam prijzen, omdat U mij hebt doen opstaan. En vannacht, kom mij troosten in de schaduwen, mijn God, ik kom tot rust.
NB. Deels vertaald op gehoor; van dit lied is geen liedtekst beschikbaar. Mogelijk dat er hier en daar een kleine fout is ingeslopen.
🎧 Beleving
Als je dit lied in een YouTube-video wilt beluisteren:
